Happy Birthday to Namie Amuro

วันนี้วันเกิดของขวัญใจตลอดกาลของข้าพเจ้า
นามิเอะ อามุโระ
ที่เมื่อก่อนเต้นแบบแด๊นซ์ๆ อยู่ดีๆ
หลังๆมานี่เป็น ฮิปฮอป ไปซะงั้น
แอบเซ็ง แต่ก็ยังชอบอยู่นะจ้ะ
 
วันนี้ตื่นเช้ามาพร้อมกับเสียง
(เสียงไอของตัวข้าพเจ้าเอง)
ฝนตกแต่เช้า
อากาศสบายๆ
เหมาะแก่การนอนต่อ
แต่ต้องตื่นเพราะหิว
พูดถึงฝน
เวลาคนไทยแต่งเพลงเกี่ยวกะฝนเนี่ย
มันจะเป็นเพลงที่เกี่ยวกับความสบายๆ
อย่างเพลงรักปอนปอน ของไมโคร
เพลงน่ารักกุ๊กกิ๊ก เย็นสบาย
(เท่าที่นึกออกตอนนี้อ่ะนะ)
แต่เพลงเกี่ยวกะฝนของคนญี่ปุ่นนี่
มีแต่ความรักที่ผิดหวังแฮะ
อาจจะเป็นเพราะว่า ประเทศไทยเป็นเมืองร้อน
พอฝนตกลงมาเลยรุสึกเย็นสบาย
ส่วนญี่ปุ่นมีครบ 4-5 ฤดูอยู่แล้ว
ฝนเลยแสดงถึงความหนาวเหน็บเจ็บช้ำอะไรก็ได้มั้ง
(เกิดอารมณ์จะวิจารณ์เพลงขึ้นมาซะงั้น)
 
 
今日はAMURO NAMIEちゃんの誕生日なんだ~
10年以上ずっと、大好き~
誕生日おめでとう~~本人に言いたいけどね~
(できるものか?)
 
今日、今朝から、、、ずっと雨~
涼しい(^^)気持ちいい~~~
起きたくなかったけど、うるさくて
(自分のセキの声?)
それと、、、お腹がついたから(^^)
しょうがなくて、起きた~
 
なんか、思い出すことがあって~
雨って、、、タイ人と日本人の考えは違うね~
曲作るタイ人は、、雨が降ってきたら、涼しいとか気持ちいいとか
すごい、、いい意味である~
でも、知ってるかぎり、、
雨について、日本の曲は冷たいとか、、寂しい、、涙とか
すごい、、悲しいい意味である~
 
多分、タイは1年間ずっと、、、暑いだから、、
雨が降ってきたら、、、、喜び~うれしい~
だから、雨はとっても、、いいことだ!
でも、日本は違う~
いつも、台風とか来たりして、
雨が降ってくるのはすごい、、大変なことになるかも~
だから、雨はあんまり、、よくないというか~
悲しい気持ちじゃないかなぁ~と 
こういう私の意見~
もちろん、日本人としては雨が全部悪いことじゃないよ~
いい意味でもある~みんなは絶対、、思ってるだろう~
(そうだよ!!)
 
なんで、真剣な記事になっちゃっただろう~
(知らねえ~自分が書いただろ?)
(アホ)
 

About nattnadda

恋してます〜
This entry was posted in โหมดทั่วไป 普通のモード. Bookmark the permalink.

2 Responses to Happy Birthday to Namie Amuro

  1. Nan says:

    เขาเรียกฮิปป๊อปจ่ะเจ้
    queen of HIP-POP 

  2. Nan says:

    ใส่เพลงแกขัดไปก่อนนะ 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s