ไปดูคอนเสิร์ทของNewSมา~タイ人もNewSのコンサート見に行ったよ~I went to NewS’ concert at Nagoya!

แล้วก็มีโอกาสได้ไปดูคอนเสิร์ทนิวส์อีกรอบ
หลังจากที่ผิดหวังที่โอซาก้ามาแล้ว
(ที่โอซาก้าได้เป็นตั๋วยืนไง)
คราวนี้ขอขอบคุณมิกิซังที่อาศัยอยู่นาโงย่า
ยกบัตรให้ 1 ใบ
ได้ที่นั่งอารีน่า
แถมติดเวทีตรงกลางด้วย
แบบใกล้ชิดนิวส์มากๆ
ดีใจจริงๆที่ได้ไปดูคราวนี้
 
บินไปนาโงย่าถึงเช้าวันที่ 28 ธค.
อากาศแย่มากๆ
ฝนตกพรำๆทั้งวัน
คราวนี้วงนิวส์เล่นที่นาโงย่าแค่วันเดียว 2 รอบ
มิกิซังยกตั๋วรอบสุดท้ายให้
เวลาบ่าย 4 โมง
มาถึงที่เล่นตั้งกเที่ยง
เพื่อมาต่อแถวซื้อของ
แถวไม่ยาว
แต่ฝนตกเลยทำให้ลำบากมาก
ซื้อเยอะด้วยอีกต่างหาก
 
ซื้อเสร็จ เอาของไปเก็บที่โรงแรม 1 รอบแล้วกลับมาใหม่
ก็ถึงที่เล่นประมาณบ่าย 3 โมง
ก็เข้าไปนั่งกันกับเพื่อน
เวทีใกล้แบบ จะใกล้ไปไหน
เห็นนิวส์ชัดทุกคนยกเว้นชิเงะ
เพราะข้าไมใด้มองมันเวลามันมายืนตรงข้างหน้า
ชอบเทโงชิกับน้องเรียวกับยามัปปี้มาก
โคยามะก็น่ารัก
เอ็มซีก็ฮาแบบสุดๆ
ใครอยากอ่านไปอ่านที่เคนชอปปิ้งละกัน
ขอบคุณมิกิซังจริงๆที่ยกตั๋วให้
รักที่นั่งอารีน่ามากค่า
 
名古屋で12月28日のNewSのコンサートを見に行ったよ。
MKさんがチケットを譲ってくれました。
(ありがとうございました)
28日は雨だったよ。
コンサートのグッズを買うときは大変でした。
列は全然長くなかったけど、雨だから、ぬるぬる~
 
席はね、、、、
アリーナだったよ!!
ものすごく近かった!
亮ちゃんも山Pも手越くんもカッコよかった!
(わかる、わかる!)
2部はLASTだったから、楽しかったよ。
MCも面白かった。
 
アンコールのときは手越くんがバックステージから出てきて
”Thanks for coming"と言って、
カッコイイな~と思ってた(^^)
英語がうまい!!
そうだ~Thanks for coming
”来てくれて、ありがとう” という意味だよ(^^)
みんな、聞き取れたかな?
 
で、このコンサート最後でした。
席もいいし、みんなカッコよかったし、
友達と一緒に見れたし、
感動したよ。
(良かったね~)
 
彼と別れて、つらかったときに
友達が ”絶対、いいことがあるよ” と言ってくれたよね?
(誰に聞いてんの?)
NewSのコンサートを見に行けて、嬉しくて、
これはいいこともあるということだ!
 
ของแถมจากการไปดูคอนเสิร์ท
おまけ、、
 
 
 
 

About nattnadda

恋してます〜
This entry was posted in โหมดฉันรักน้องเรียว亮ちゃんのモード. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s