แปลเพลง Keep on Singing by EXILE TRIBE

อากาศที่ญี่ปุ่นเริ่มหนาวละ…曇り

(*・ω・)(*-ω-)(*・ω・)(*-ω-)

ฝนก็เริ่มตกบ่อย雨
หนาวสาดดดด

(。><)ノ

ไม่ค่อยได้ไปไหน…
เพราะเอาเสื้อผ้าไปไม่พอ
จะซื้อใหม่ก็เสียดายตังค์たらーっ(汗)

ใครจะมาญี่ปุ่นช่วงนี้ก็เชคอากาศ晴れ曇り霧雪ดีๆนะ

วันนี้…ด้วยความที่หลานป่วย…ต้องอยู่บ้าน
ตั้งใจจะไปดู Dr. Strange รอบ2…
ต้องอดกันไป冷や汗

ก็เลยมานั่งกดๆคอมฯパソコンดู
ว่าน้องสาวใส่คอนเสิร์ทอะไรน่าสนใจไว้ในเครื่องクリップบ้าง

เจออยู่คอนเสิร์ทนึง..
EXILE TRIBE PERFECT YEAR LIVE TOUR TOWER OF WISH 2014 ~THE REVOLUTION
ชื่อจะยาวไปไหน…
กดๆดู目เพราะมีกันจังด้วยไง…
แต่ก็ขี้เกียจดูเพราะไม่ได้รู้จักทุกเพลงるんるん
แถมสมาชิกก็ยั้วเยี้ยเต็มเวทีไปหมด…
ประหนึ่งกลับมาดู Johnny’sたらーっ(汗)
目ตาเหล่พอดี

แต่exclamation ×2
ติดใจเพลงสุดท้ายของคอนเสิร์ท…
TAKAHIRO เริ่มได้เพราะมาก
ท่อนสองเป็นสมาชิกจาก Sandaime J Soul Brothers สองคนมาร้องカラオケ

(。-(ェ)-。 )人( 。-(ェ)-。)

อู๊ย…สุดจะบรรยายハート達(複数ハート)

ค้นเลยจ้า…
เพลงชื่ออะไร อยู่อัลบั้มอะไร…
(ดีนะที่ในดีวีดี ทากาฮิโรบอกว่าเพลงนี้อยู่ในอัลบั้ม)
((เลยหาเจอง่ายหน่อย))

เพลงชื่อ ぴかぴか(新しい)Keep on singingぴかぴか(新しい)
ของวง EXILE TRIBE
(เป็นการรวมตัวของ Exile, Generations, Sandaime J Soul Brothers)
ความหมายก็ดี
เหมาะเป็นเพลงムードปิดคอนเสิร์ท

แฟนๆของค่ายนี้…คงรู้จักกันดีอยู่แล้วล่ะ…
ความหมายก็คงมีแปลกันเยอะแล้ว
แต่นี่…เป็นการแปลแบบใช้วิชาที่เคยเรียนสมัยมหาวิทยาลัยมาใช้ด้วย
ถึงจะเอกอังกฤษก็เถอะ แต่ก็คิดว่าเอกญี่ปุ่นก็คงมีเรียนแบบนี้เหมือนกัน
(ไม่รู้นะ)
วิชา culture
แบบ..ไม่ใช่แปลตรงตัวทุกประโยค
แต่เป็นการแปลความหมายของความหมายอีกที
ว่าคนแต่งเพลงต้องการสื่ออะไร..
(แบบนี้ก็เว่อร์ไปนิด)
แต่ก็เป็นหลักการแปลที่นัดดาใช้ในการแปลเพลงมาตลอดนะคะ
(อยู่ดีๆมาอธิบายอะไรในนี้?)

∃ □ =ノ 勹_〆(・・ )

ไม่พล่ามมากละ
ไปเลยดูเลยละกันค่ะ

カラオケเนื้อเพลงค่ะカラオケ
そっと振り返ると
こんな険しい道を歩き続けてきたんだな

やっと掴んだ夢が
導くように僕をこの場所へと照らしてくれた

誰もが同じ時代を
生きてきたわけじゃないけど
握りしめている情熱を
重なり合わせて感じ合えたなら

さあ前に進もう
強く願おう
諦めることだけはしないさ
果てしなく続く未来のために
誇りを胸に刻んで

今 前に進もう
君の笑顔が
途切れた道さえ繋ぐから
歌い続ける…この想いを込めて

ただ言葉にする
そんな簡単なことさえも
できずにいたけれど

どんな迷ったときも
この胸の中 君のことをいつでも
想っていたよ

例え涙に濡れても
行く先が閉ざされても
貫く力が宿っている
信じる勇気で闘ってゆける

さあ前に進もう
優しい風が
僕らの背中を押してくれる
うつむいたままその影の中に
吸い込まれないでいて

まだ前に進もう
見果てぬ夢は
心の瞳を開いたら
広がっていく…空の光のように

この世界で生き抜くため
すでに覚悟は決めてる
熱く魂を奮い立たせたなら
今…

さあ前に進もう
選んだ道を
ずっと挑み続けていくから
その笑顔を絶やさせないように
切り開く扉がある

だから前に進もう
永遠の旅路へ
愛が溢れ希望に満ちる
夢を描くよ…幸せを祈って

歌い続ける…この想いを込めて

電球คำแปลค่ะ電球
ลองหวนรำลึกกลับไป
เราเดินบนหนทางที่ยากลำบากมาได้ตั้งขนาดนี้
ในที่สุดก็ไขว่คว้าจับต้องความฝันที่มี
ฝันนำฉันมาถึงที่นี่ได้…เป็นเสมือนแสงส่องนำทาง

ไม่ใช่ว่าคนทุกคน
จะเกิดเวียนว่ายวนในสมัยเดียวกันมีชีวิตเหมือนกันทุกอย่าง
แต่ความกระตือรือร้นที่ไขว่คว้าจับเอาไว้ไม่ทิ้งขว้าง
หากนำมาจับวางซ้อนทับกันแล้วรู้สึกเข้ากันได้…นั่นแหละดี

เอาล่ะ…เดินต่อไปข้างหน้า
ภาวนาอธิษฐานอย่างเต็มที่
เพียงแค่อย่ายอมแพ้แค่นั้นแหละคนดี
เพื่ออนาคตที่ยังมีต่อไปไม่สิ้นสุดนี้…เก็บความภูมิใจที่มี…เอาไว้ข้างใน

เดินก้าวต่อไปข้างหน้าในตอนนี้
รอยยิ้มที่เธอมีให้
ต่อเชื่อมแม้กระทั่งทางเดินที่ขาดหายไป
ฉันเลยร้องเพลงๆนี้ต่อไปได้…ด้วยใจที่ฉันมี

หากจะต้องเอ่ยออกมาเป็นคำพูดเท่านั้น
แม้มันจะเป็นเรื่องง่ายๆแต่ฉันก็ทำมันไม่ได้นี่สิ
แม้จะเป็นเวลาที่ยากลำบากก็ตามที
ฉันก็จะคิดถึงเธอคนดีคนนี้อยู่ในหัวใจตลอดเวลา

แม้น้ำตาจะรินไหล
แม้หนทางจะถูกปิดไป…ที่ตรงหน้า
พละกำลังที่มีอยู่ช่วยนำพา
เชื่อมั่นในความกล้า…ใช้มันต่อสู้…เรื่อยไป

เอาล่ะ…เดินต่อไปข้างหน้า
สายลมเบาๆที่พัดมาช่วยดันหลังพาเราให้เดินต่อได้
ก้มหน้ามองลงไปให้เห็นภายใต้เงามืดข้างใน
อย่าโดนดึงเข้าไป…จนต้องจมปลักอยู่กับมัน

ยังคงเดินหน้าต่อไป
ความฝันที่ดูไม่สิ้นสุดนั้น
เปิดดวงตาของหัวใจ…ลองดูมัน
จะแผ่ขยายพลันดั่งแสงบนท้องฟ้าที่ส่องประกาย

เพื่อจะมีชีวิตอยู่ต่อไปในโลกนี้
ตัดสินใจอย่างดี…เตรียมตัวรับแม้กับเรื่องเลวร้าย
จิตวิญญาณที่เข้มแข็งเรียงราย
หากฉันได้รับมันมาในตอนนี้…ก็คงดี

เอาล่ะเดินหน้าต่อไป
จะท้าทายกับหนทางที่เลือกเดินต่อ…เรื่อยไปจากนี้
หากเธอยังมีรอยยิ้มนั้นเรื่อยไปนะคนดี
จะมีประตูที่เปิดออก…เพื่อรับเธอ

ฉะนั้น…จงเดินหน้าต่อไป
เติมเต็มด้วยความหวังที่มีแต่รักให้ไปถึงการเดินทางชั่วนิรันดร์…อยู่เสมอ
วาดฝัน…อธิษฐานถึงความสุข…ขอให้ได้เจอ
ร้องเพลงต่อไปเพื่อเธอ…ด้วยความรู้สึกดีๆของหัวใจ

14.24
14NOV’16
BKK

By NADDA

About nattnadda

恋してます〜
This entry was posted in โหมดแปลเพลง~通訳のモード, Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s